1. 首页 > 精彩资讯 > 文章页面

外国名字中间的点怎么打

在许多国外人名中,会发现名字中间有一个或者多个点,这样的名字在中文的使用中较为罕见,但是在英文、法文、西班牙文、德文等等各国语言中却非常常见。
那么,这些名字中间的点又该怎么打呢? 出现点号的名字其实是来自欧洲国家的命名习惯,点的具体数量、位置也有一定的讲究,又因为不同的语言,所以在『推荐更多 上升星座查询资讯请关注 :66星座网,wWw.66XZ.CC』〗使用点号时也有所区别。
在英语中,尤其是英国,人们称呼他们的姓名,往往将“先生”或“小姐”的缩写作为人名后缀使用,例如,“Mr.”,
“Mrs.”,
“Ms.”,这些称呼在写作中不能省略。
所以,如果在姓名中出现了点号,“James
A.
Smith”就要写成“Mr.
James
A.
Smith”才能符合英国的习惯。
德语中,如果使用点号且需要写全名,那么点号要写在每个字母后面,“H.
G.
Wells”应该写作
”Herbert
George
Wells”。
在日语中,如果要使用点号来缩写姓名,那么则会使用平假名来表示,“T.
鈴木”读作“T.
Suzuki”。
而在西班牙文中,点号则只用来区分同音字而非缩写,如“María
Salomé
García
González”这个名字,点号只是用来将姓和名分开而已。
总而言之,名字中的点号在不同语言的使用中有所不同,了解不同语言的名字习惯也能够帮助我们更好地理解其他国家的文化。

联系我们

Q Q:

微信号:

工作日:9:30-18:30,节假日休息

微信